Siirry suoraan sisältöön Siirry alapalkkiin
Jokainen on tervetullut Riihikselle. Kuva: Elsa Pajamo

Riihikirkkoleiri 2025 pidetään 15.–17.8. Päiväkummussa

Riihikirkkoleiri eli Riihis on Lähetysseuran suurin nuorisotyön vuosittainen tapahtuma, joka kokoaa elokuun puolessa välissä Päiväkumpuun joukon nuoria ja nuoria aikuisia. Tänä vuonna syvennymme leirin aikana Jeesuksen sukuluetteloon ja pohdimme mihin meidän juuremme on kasvatettu.

Riihis 2025 – Summary Schedule

Friday, August 15

  • 16:00 Registration @ Kumpula
  • 17:00–18:15 Picnic Dinner (Outdoors)
  • 18:30–20:00 Opening Ceremony (Tent)
  • 20:00–21:45 Evening Snacks & Riihis Groups (Campfire + Devotion)
  • 21:45–22:45 Evening Blessing (Tent)
  • 23:00 Quiet time

Saturday, August 16

  • 07:45 Wake-up
  • 08:00–09:00 Breakfast
  • 09:20–10:30 Morning Session (Tent)
  • 10:45–11:45 Workshops
  • 12:00–13:20 Lunch
  • 14:00–15:15 Afternoon Session
  • 15:30–16:30 Workshops
  • 17:00–18:20 Dinner
  • 18:30–20:45 Main Show
  • 21:00–22:10 Evening Snacks & Riihis Groups (Campfire + Devotion)
  • 22:30–23:00 Evening Blessing
  • 01:30 Quiet time

Sunday, August 17

  • 08:30 Wake-up
  • 08:45–09:45 Breakfast
  • 09:00 Optional Morning Prayer
  • 10:00–11:30 Worship Service (Tent)
  • 11:40–12:50 Lunch
  • 13:00–14:30 Closing Ceremony (Tent)
  • 14:30 Camp ends
  • 14:45 Bus departs from Päiväkumpu

Riihis 2025 – Tiivistetty aikataulu

Perjantai 15.8.

  • 16.00 Ilmoittautuminen (Kumpula)
  • 17.00–18.15 Piknik-päivällinen (pihalla)
  • 18.30–20.00 Avajaiset (teltta)
  • 20.00–21.45 Iltapalat & Riihisryhmät (nuotio + hartaus)
  • 21.45–22.45 Iltasiunaus (teltta)
  • 23.00 Hiljaisuus

Lauantai 16.8.

  • 07.45 Herätys
  • 08.00–09.00 Aamupala
  • 09.20–10.30 Aamusesio (teltta)
  • 10.45–11.45 Kanavat
  • 12.00–13.20 Lounas
  • 14.00–15.15 Päiväsessio
  • 15.30–16.30 Kanavat
  • 17.00–18.20 Päivällinen
  • 18.30–20.45 Pääshow
  • 21.00–22.10 Iltapalat & Riihisryhmät (nuotio + hartaus)
  • 22.30–23.00 Iltasiunaus
  • 01.30 Hiljaisuus

Sunnuntai 17.8.

  • 08.30 Herätys
  • 08.45–09.45 Aamupala
  • 09.00 Vapaaehtoinen aamurukous
  • 10.00–11.30 Messu (teltta)
  • 11.40–12.50 Lounas
  • 13.00–14.30 Päättäjäiset (teltta) –
  • 14.30 Leiri päättyy
  • 14.45 Yhteiskyyti lähtee

Alta pääset tutustumaan Riihisleirin kanaviin:

 

AAMUPÄIVÄN KANAVAT / MORNING WORKSHOPS

  1. Joogamedis – Joga meditation / Sali – hall / FI/ENG

Jäikö makuualustalla nukkumisesta tai iltaan asti kukkumisesta olo, että olisi pieni liike keholle tekisi hyvää? Tule mukaan rauhalliseen tahtiin tehtävään joogaan, jossa pääset availemaan jumeja ja keskittymään rauhoittumiseen ja hiljentymiseen. Mukaan oma tyyny ja tarpeeksi lämpimät vaatteet! 

—– 

Did drowsing on the sleeping mat or staying up to engoy the programme make you feel like your body could use some movement? Join this gentle yoga practice where you get to stretch, relax and quiet down. Bring a pillow and sufficiently warm clothes with you!

  1. Sukuluettelon lähtijät – Lineage of the Unexpected / Kabinetti – Cabinet   / FI/ENG 

Jeesuksen sukuluettelo ei ole vain nimiä paperilla – se on täynnä tarinoita, yllätyksiä ja epätäydellisiä ihmisiä, joiden kautta Jumala on toiminut. Tässä workshopissa sukelletaan Matteuksen evankeliumin alkuun ja tutkitaan, keitä nämä ihmiset olivat ja miksi juuri heidät mainitaan. Pohdimme, mitä heidän elämänsä kertoo Jumalan armosta, valinnoista ja siitä, miten jokaisella meistä on paikka suuressa kertomuksessa. Tunti täynnä oivalluksia, keskustelua ja ehkä myös uudenlaista näkökulmaa omaan rooliin Jumalan tarinassa.

The genealogy of Jesus isn’t just a list of names—it’s a collection of real people with real stories. In this workshop, we’ll take a closer look at the beginning of the Gospel of Matthew and explore the surprising individuals included in Jesus’ family line. What do their lives tell us about God’s grace, choices, and the way He works through imperfect people? Through discussion and reflection, we’ll discover how each of us also has a place in God’s ongoing story. 

  1. Ekumenia ja kristilliset juuret – Ecumenism and Christian roots / Alaluokka – Downstairs class / FI/ENG

Vuonna 2025 vietetään suurta ekumenian ja kristillisten juurten juhlavuotta, kun Nikean uskontunnustus täyttää 1700 vuotta ja yhdestä ekumeenisen liikkeen ensimmäisistä kokouksista Tukholmassa on kulunut elokuussa tasan sata vuotta. Tässä kanavassa pääset tutustumaan ekumeenisen liikkeen historiaan ja kristinuskon syviin juuriin ekumeniikan väitöskirjatutkija, pastori Anne Heikkisen kanssa. Pääset kuulemaan kristittyjen yhteistyöstä yli kirkkokuntarajojen ja oppimaan, mitä ovat vastaanottava ekumenia ja pyhä kateus, ja miten haavoittuneet kädet liittyvät ekumeniaan.
—–
In 2025, Christians around the globe celebrate a great jubilee of ecumenism and Christian roots, when the Nicene Creed turns 1700 years, and August marks exactly one hundred years since one of the first assemblies of the ecumenical movement. On this channel, you can explore the history of the ecumenical movement and the deep roots of Christianity with doctoral researcher in ecumenics, Rev. Anne Heikkinen. You will hear about Christian cooperation across denominational boundaries and learn what “receptive ecumenism”, “holy envy” or “ecumenism of wounded hands” mean. 

  1. Paikkani maailmassa – mihin minä kiinnitän juureni? / Afrikka – Tansania / FI

Oletko joskus päätynyt miettimään omaa paikkaasi tässä maailmassa. Sitä, minne Jumala sinua johdattaa ja kutsuu – minne hän tahtoo sinun juurtuvan – ja miltä tuntuisi vastata siihen kutsuun, mitä käy, jos jättää vastaamatta? Tässä kanavassa pureudutaan siihen, mitä tarkoittaa oman paikkansa löytäminen. Onko mahdollista, että se näyttää erilaiselta eri elämänvaiheissa ja miten tunnistaa omia tarpeitaan, jotta voisi löytää hyvän maan juurtua.

  1. Rauhanneuvottelusimulaatio #sovinto – Peace negotiation simulation #reconciliation. / Riihikirkko / FI/ENG

Miten ratkaista konflikteja rakentavasti? Tule kokeilemaan rauhanneuvottelusimulaatiota, jossa pääset harjoittelemaan sovittelun taitoja globaalien konfliktien äärellä. Luovuus, kuuntelu ja yhteistyö ovat avainasemassa, kun etsitään yhteistä ymmärrystä ja kestäviä ratkaisuja.

—– 

How can we resolve conflicts constructively? Join a peace negotiation simulation where you’ll get to practice mediation skills in the context of global conflicts. Creativity, active listening, and collaboration are key when working toward mutual understanding and lasting solutions. 

  1. Not a chance in hell vol 2. / Africa – Namibia / ENG 

Sometimes you just have to learn how to (politely) decline. Know your limits and how to say no – it is the core principle of (almost) every self-help book. But what happens when you try to say ‘no’ to the Almighty God? Come and find out. Miina Kurjenmiekka takes you to the journey through the Bible to meet the people who knew their limits – or did they? (This is the sequel of the workshop of Riihis 2024, but you are very welcome to join even if you weren’t there the first time.) 

 

  1. NAVIgointia dialogiin / Kumpula / FI

NAVI (nuori aikuinen vaikuttaa kirkossa -vaikuttamisryhmä) haluaa omalla toiminnallaan olla mukana rakentamassa kirkossa parempaa keskustelukulttuuria. Tässä kanavassa pääset mukaan miettimään miten voimme sanoin ja teoin kunnioittaa toisiamme ja avartaa omaa ajatteluamme niin samanmielisiä kuin erimielisiäkin kohdaten. Aito kohtaaminen, kunnioitus ja dialogi muuttavat maailmaa.

 ILTAPÄIVÄN KANAVAVAIHTOEHDOT

ILTAPÄIVÄN KANAVAT / AFTERNOON WORKSHOPS

  1. Pihapelit – Outdoor games / Kenttä – Field / FI/ENG 

Alkaako istumalihakset vähitellen jumittamaan? Ota pieni irtiotto leirin syvällisistä pohdinnoista ja suuntaa sporttikanavaan höntsäilemään erilaisia pihapelejä! Pelataan tosissaan, muttei totisesti, jotta pysymme sisarina ja veljinä Kristuksessa.

—– 

Are your sitting muscles starting to get stiff? Take a break from the deep reflections of the camp and head to the sports workshop for some outdoor games! Let’s play seriously, but not really, so that we can remain sisters and brothers in Christ. 

  1. Ehtoollisleipä – Communion bread / Päärakennus / FI/ENG

Haluatko osallistua kädet jauhoissa aamun messun valmisteluun? Tule leipomaan ja koristelemaan ehtoollisleipiä yhdessä leirin muiden jauhopeukaloiden kanssa.
P.s. ehtoollisleipä on hapattamaton leipä. 

—– 

Do you want to get involved in the preparation of the morning mass. Come to bake and decorate communion bread with other bakers of the camp. 

P.S. Communion bread is unleavened bread. 

  1. Voluilun alkeet – Volunteer 101 / Sauna / FI/ENG

Keitä Volut oikein ovat ja mitä he oikein tekevät? Tässä kanavassa saat pikakelauksen siitä kaikesta, mitä volun arkeen Päiväkummussa kuuluu. Tule siis kantamaan kortesi kekoon Riihis-leirin hyväksi ja aivan lopuksi työnahertajaa odottaa tietenkin mitä ihanin Eräslahden vesistö.

—– 

Who are the Volus and what do they do? In this workshop, you get a quick rewind of everything that goes on in the daily life of a voluntee at Päiväkumpu. So, join us and do your bit for the Riihis camp and, of course, at the very end, the most delightful water of the Eräslahti awaits the worker. 

  1. Teetä ja sympatiaa / Kabinetti FI

Kiinnostaako sinua päästä tutustumaan uusiin tuttavuuksiin? Tai vaihtamaan kuulumiset vanhojen tuttujen kanssa? Jos vapaa oleilu hyvässä seurassa kiinnostaa, niin tässä kanavassa pääset vaihtamaan hetkeksi vapaalle ja luomaan keskusteluja maan ja taivaan välillä olevista aiheista. Kera teekupposen tietenkin. 

  1. Helmihetkiä ja askartelua – The Joy of Crafting – Beads, Bracelets & Calm / Afrikka – Namibia / FI/ENG

Kaipaatko hetken hengähdystä ja jotain pientä puuhasteltavaa käsille? Tässä kanavassa pääset rentoutumaan helmien, nauhojen ja askartelutarvikkeiden äärelle. Voit tehdä itsellesi tai ystävällesi korun, näperrellä koristeita tai vain keskittyä käsillä tekemiseen ilman kiirettä. Täydellinen paikka pysähtyä, keskittyä ja antaa ajatusten soljua samalla kun sormet tekevät taikojaan.

—– 

Need a moment to unwind and keep your hands busy? In this workshop, you’ll find a peaceful space to relax with beads and different kinds of crafting supplies. Make a bracelet for yourself or a friend, create small decorations, or simply enjoy the quiet focus of working with your hands. It’s the perfect place to slow down, concentrate, and let your thoughts flow while your fingers work their magic. 

  1. Alttaritaulu – The altar piece / Kumpula / FI/ENG

Triptyykki, ikonostaasi vai sittenkin huovutettu alttaritaulu. Kevätleirillä aloitettu alttaritauluprojekti sai jatkoa kesän rippikoululeireillä, mutta työ vaatisi vielä viimeistelijöitä, jotta sunnuntain messussa meillä olisi valmis työ siunattavaksi käyttöön. Tule siis huovuttamaan viimeisimmätkin osat paikalleen tähän yhteiseen teokseen. Harvoinpa sitä alttaritaulua pääsee tekemään.
—–
Triptych, iconostasis or a felted altarpiece. The altarpiece project started at the spring camp was continued at the summer confirmation camps, but the work still requires some finishing touches so that we can have the finished work ready for blessing at mass on Sunday. So come and put the final pieces in place for this collective work. It’s not often that you get to make an altarpiece. 

  1. Ristiriitatilanteita ratkomassa #sovinto – Conflicts and communication #reconciliation / Alaluokka – Downstairs Class / FI/ENG 

Pienemmät ja suuremmat konfliktit ovat osaa elämää. Hankalien tilanteiden purkamista ja toisen näkökulman ymmärtämistä voi kuitenkin harjoitella. Tässä työpajassa pääset pohtimaan, miten käyttää rakentavan vuorovaikutuksen (NVC, Nonviolent Communication) ristiriitatilanteiden ymmärtämiseen ja sovittelemiseen.

—– 

Smaller and bigger conflicts are part of life. However, it is possible to practise defusing difficult situations and understanding the point of views of others. In this workshop, you will explore how to use Nonviolent Communication (NVC) to understand and mediate conflict situations. 

  1. Taizé-rukoushetki – Taizé prayer – Riihikirkko / FI/ENG

Inspiroiko ajatus tuhansien nuorten aikuisten uuden vuoden tapahtumasta Pariisista? Hyppäisitkö junan kyytiin seikkailulle halki Euroopan? Ensi uutena vuotena tähän on mahdollisuus Taizén uv-tapahtumassa Pariisissa. Tässä kanavassa pääset asettumaan Riihikirkkoon taize-rukoushetken rauhaan ja kuulet konkareilta tulevasta matkasta. Matka on täysi-ikäisille, mutta kanavaan ovat tervetulleita kaikki!
—–
Inspired by the idea of a New Year event for thousands of young adults in Paris? Would you jump on board for an adventure across Europe? Next New Year, you’ll have the chance to do just that at the Taizé New Year event in Paris. In this workshop, you can settle into the peace and quiet of the Taizé prayer time in the Riihis and hear from the experts about the journey ahead. The trip is for adults, but everyone is welcome!

—–

  1. PopUp-Cumina goes päälava!

Tänä vuonna perinteisen Cuminan keikan sijaan kaikki cumina-mieliset pääsevät esiintymään PopUp-Cumina-yhtyeessä Riihiksen päälavalla sunnuntaina, ja just sut halutaan mukaan!
PopUp-Cumina treenaa lauantai-iltapäivän kanavassa klo 15:30-16:30 keikalle yhden bändibiisin ja afron. Jokainen pääsee laulamaan, mutta bändibiisissä mukaan voi myös liittyä omalla soittimella.

Ilmoittaudu siis heti matalalla kynnyksellä alla olevan linkin kautta ja tule rohkeasti kokeilemaan ja fiilistelemään Cuminaa sekä esiintymään sunnuntain loppushow’hun!
Ilmoittaudu tästä: https://forms.office.com/e/UBqzny2Nps
Jos herää kysymyksiä niin laita sähköpostia meille kesämuusikoille: tuua.pietila1@felm.org tai leevi.lasonen@felm.org

Kenelle?

Jos olet 15–25-vuotias ja Lähetysseuran nuorten meininki kiinnostaa, olet aina tervetullut, vaikka et olisi koskaan aikaisemmin osallistunut toimintaamme. Me odotetaan just sua! 

Missä ja monelta?

Vuosittain elokuussa. Riihikirkkoleiri 2025 pidetään pe 15. – su 17.8. Päiväkummun kurssikeskuksessa Orivedellä (Päiväkummuntie 47, 35300 Orivesi)

Paikalle saavutaan perjantaina klo 16:00 alkaen ja leiri päättyy sunnuntaina klo 14:30 mennessä.

Saapuminen Päiväkumpuun

Leirille saapumisessa suositellaan käyttämään omia ja kimppakyytejä, mutta myös julkisilla saapuminen on mahdollista. Oriveden juna-asemalta Päiväkumpuun ja takaisin on järjestetty yhteinen kuljetus junalla saapuville. Yhteiskyytitarpeet on kysytty leiri-ilmoittautumisen yhteydessä.

Perjantaina yhteiskyyti Oriveden asemalta lähtee klo 15:45. Saavuthan siis ennen sitä asemalle.

Sunnuntaina yhteiskyyti lähtee Päiväkummusta niin, että Oriveden asemalla ollaan klo 15:15.

Yhteiskyydin hinta on 10 € yhteen suuntaan ja 20 € menopaluu

Päiväkummun lähelle pääsee myös Tampereen ja Jyväskylän suunnasta bussilla. Eräslahden pysäkiltä on alle kilometrin kävelymatka kurssikeskukseen.

Keitä tapaat leirillä?

Leiriä ovat toteuttamassa Lähetysseurasta Miina, Tero, Reetta, Maria, Mikko, kesäteologi Venla ja kesäpedagogi Lotta, kesämuusikot Tuua ja Leevi, Parlis, Nuorten aikuisten vastuutiimi sekä suuri vapaaehtoisten joukko. Mukana myös Lasten ja nuorten keskukselta Kaisa ja Tuomas.

Ilmoittautuminen

Ilmoittautuminen vuoden 2025 Riihikselle on suljettu.